Текст песни и перевод на немецкий Phish - NICU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appendages
flailing,
you're
running
at
me
Mit
schlagenden
Gliedmaßen
rennst
du
auf
mich
zu
Ferocious,
tenaciously
clawing
at
me
Wild,
zäh,
krallst
du
dich
an
mir
fest
The
devious
gelatin
holding
me
fast
Die
hinterhältige
Gelatine
hält
mich
fest
Miraculous
now
you
let
me
move
past
Wunderbarerweise
lässt
du
mich
jetzt
vorbeigehen
Over
the
wall
rushing
rivers
of
sleaze
Über
die
Mauer
rauschen
Flüsse
von
Schmutz
The
tip
of
stalactites
incising
my
knees
Die
Spitzen
der
Stalaktiten
schneiden
in
meine
Knie
A
slipper,
a
sand
dollar
day
at
the
shore
Ein
Pantoffel,
ein
Sanddollar-Tag
am
Ufer
Nice
evening
at
home
that
I
dread
even
more
Ein
schöner
Abend
zu
Hause,
vor
dem
ich
mich
noch
mehr
fürchte
Would
you
please
Würdest
du
bitte
Make
clear
to
me
Mir
klarmachen
I'm
peering
out
through
your
opacity
Ich
spähe
durch
deine
Undurchsichtigkeit
Though
you
rehearse
Obwohl
du
Tomorrow's
verse
Den
morgigen
Vers
probst
Forgive
me
if
I
don't
sign
in
your
key
Vergib
mir,
wenn
ich
nicht
in
deiner
Tonart
unterschreibe
Look
back
on
those
days
when
my
life
was
a
haze
Ich
blicke
zurück
auf
jene
Tage,
als
mein
Leben
ein
Dunst
war
The
gelatin
lay
on
a
truncated
sleigh
Die
Gelatine
lag
auf
einem
verkürzten
Schlitten
Copernicus
drank
from
a
vessel
that
stank
Kopernikus
trank
aus
einem
Gefäß,
das
stank
The
free
masons
crank
to
the
overflow
tank
Die
Freimaurer
kurbeln
zum
Überlaufbehälter
Bane
of
the
weasel,
for
biding
his
fun
Fluch
des
Wiesels,
weil
er
seinen
Spaß
abwartet
Jump
on
the
turnstile
and
watch
me
go
'round
Spring
auf
das
Drehkreuz
und
sieh
mir
zu,
wie
ich
mich
drehe
Swim
with
the
cactus
and
float
with
the
stone
Schwimme
mit
dem
Kaktus
und
treibe
mit
dem
Stein
I
try
to
convey
what
you
strive
to
condone
Ich
versuche
zu
vermitteln,
was
du
zu
dulden
strebst
Would
you
please
Würdest
du
bitte
Make
clear
to
me
Mir
klarmachen
I'm
peering
out
through
your
opacity
Ich
spähe
durch
deine
Undurchsichtigkeit
Though
you
rehearse
Obwohl
du
Tomorrow's
verse
Den
morgigen
Vers
probst
Forgive
me
if
I
don't
sing
in
your
key
Vergib
mir,
wenn
ich
nicht
in
deiner
Tonart
singe
Would
you
please
Würdest
du
bitte
Make
clear
to
me
Mir
klarmachen
Why
nothing
is
the
first
thing
that
I
see
Warum
Nichts
das
Erste
ist,
was
ich
sehe
And
if
you
do
Und
wenn
du
es
tust
And
I
see
you
Und
ich
dich
sehe
Then
you
will
be
the
nothing
left
for
me
Dann
wirst
du
das
Nichts
sein,
das
für
mich
übrig
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Marshall, Trey Anastasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.